Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "it is never too late to learn" in French

French translation for "it is never too late to learn"

il y a toujours de quoi apprendre
Example Sentences:
1.it is never too late to learn , it says.
il n'est jamais trop tard pour apprendre , dit le rapport.
2.Adult learning: it is never too late to learn (debate)
Éducation et formation des adultes: il n'est jamais trop tard pour apprendre (débat)
3.Madam president , this report is entitled 'adult education: it is never too late to learn'.
madame la présidente , ce rapport est intitulé "éducation et formation des adultes: il n'est jamais trop tard pour apprendre".
4.Following this philosophy , and as has already been pointed out , it is never too late to learn.
dans cette philosophie , et comme il a déjà été souligné , il n'est jamais trop tard pour apprendre.
5.Following this philosophy , and as has already been pointed out , it is never too late to learn.
dans cette philosophie , et comme il a déjà été souligné , il n'est jamais trop tard pour apprendre.
6.The report on adult learning 'it is never too late to learn' has been presented to us today by mrs pack with her customary intelligence and expertise.
le rapport sur l'apprentissage des adultes intitulé "il n'est jamais trop tard pour apprendre" nous a été présenté aujourd'hui par mme pack avec son intelligence et son expertise habituelles.
7.The next item is the report by doris pack , on behalf of the committee on culture and education , on adult learning: it is never too late to learn.
l'ordre du jour appelle le rapport de doris pack , au nom de la commission de la culture et de l'éducation , sur l'éducation et la formation des adultes: il n'est jamais trop tard pour apprendre.
8.But it also says - does it not? - that it is never too late to learn , and surely one of the things we need to learn very fast is that we cannot divide the people of europe from their decision-makers.
mais il dit aussi , n'est-ce pas , qu'il n'est jamais trop tard pour apprendre , et l'une des choses que nous devrions certainement apprendre très vite est que nous ne pouvons séparer les peuples d'europe de leurs décideurs.
9.. – mr president , commissioner , ladies and gentlemen , the process of drawing up , discussing and voting on this report in committee was quite a surprising learning process , showing that it is never too late to learn and to carry on learning.
. - monsieur le président , monsieur le commissaire , mesdames et messieurs , le processus d’élaboration , de discussion et de vote relatif à ce rapport au sein de la commission a été un étonnant processus d’apprentissage , ce qui prouve qu’il n’est jamais trop tard pour apprendre et pour continuer à apprendre.
10.I voted in favour of the report by doris pack on 'adult learning: it is never too late to learn' , because i consider that adult learning , through the acquisition of essential skills , is crucial for achieving the objectives of the lisbon strategy of greater economic growth , competitiveness and social inclusion.
par écrit. - (pt) j'ai voté pour le rapport de doris pack sur "l'apprentissage des adultes: il n'est jamais trop tard pour apprendre" , parce que je considère que l'apprentissage des adultes , à travers l'acquisition de compétences essentielles , est crucial pour atteindre les objectifs de la stratégie de lisbonne de croissance économique plus forte , de compétitivité et d'inclusion sociale.
Similar Words:
"it is impossible to" French translation, "it is indeed" French translation, "it is known that" French translation, "it is my practice to" French translation, "it is never too late" French translation, "it is no guarantee" French translation, "it is no joke" French translation, "it is no laughing matter" French translation, "it is no wonder that" French translation